Le mot vietnamien "bất cần" signifie en français "se ficher de" ou "s'en ficher". C'est une expression informelle qui exprime un manque d'intérêt ou d'importance pour quelque chose. Voici une explication détaillée :
Je m'en fiche de ce que les autres pensent.
Il fait ce qu'il veut, il s'en fiche des règles.
Dans un contexte plus avancé, "bất cần" peut être utilisé pour exprimer une attitude de défi ou de rébellion. Par exemple, dans un discours de motivation, une personne pourrait dire qu'elle est "bất cần" des échecs passés pour encourager les autres à avancer sans se laisser décourager.
"Bất cần" peut également être utilisé dans des contextes où l'on veut souligner un désintérêt face à des situations sérieuses, mais cela dépend du ton et du contexte. Par exemple, dans une discussion sur des problèmes sociaux, dire que l'on est "bất cần" pourrait être perçu comme insensible.